Afrika: Die Kafue Boys’ Secondary School in Sambia

KRIEGSMELODIEN

Friedensprotokolle verabscheut

Amnestie spricht misstrauisch

Die UN-Flagge trotzig missbraucht

Die Flagge des Roten Kreuzes voller Blut

Friedensbotschafter, die von Gier verschluckt wurden

Aufhebung von Friedensabkommen

Aber wer wird das Vergießen von Blut stoppen

 

Wie Kinder, die ein Spiel mit Waffen spielen

Scheint die Welt jetzt um Spaß zu kämpfen

Wie erbärmlich

 

Kriegstanker erschüttern den Boden

Kriegsflugzeuge stöhnen in der Luft

Raketen fliegen wie Vögel

Raketen fallen wie Regen

 

Rauchschwaden verdunkeln unseren Himmel

Während das so genannte stärkere Geschlecht

Unser Land zerstört

In einer nutzlosen Suche nach der Vorherrschaft

Die Erde mit Kriegswaffen ruinierend

 

Oh Schande

Schande sei mit euch Kriegsverbrechern

Das Vergießen von Blut ist euer oberstes Ziel

Euer Reichtum und eure Macht verbergen euren Scham

Aber am Ende erntet ihr toten Ruhm

Unschuldige Seelen, die ihr in den Park schickt

Unten in den Plänen der endlosen Dunkelheit

Warum nicht damit rechnen, dass ihr erwachsen geworden seid

Und zum Frieden inmitten stürmischer Wut aufruft

 

Dieser Drachenherzblutlutscher; Krieg

Hat für Verwirrung gesorgt

Verwirrung und nicht nur bloße Verwirrung

Sondern eine Vervielfachung von Verwirrungen

Der seine Opfer zwingt zu leben

Mit Trauma, Angst und Stress

 

Dieser Rammbock fesselnde Radau; Krieg

Hat unsere Leute mit so viel Trauma zurückgelassen

Dass sie sogar Angst vor ihren eigenen Schatten haben

 

Diese bettlose Bettwanze; Krieg

Hat die Zerstörung von Natur und Menschlichkeit verursacht

Millionen unschuldige Menschen gezwungen

Das vielleicht entwürdigendste Leben unter der Sonne zu führen

Das Leben der Flüchtlinge

Was für ein schreckliches Leben

Was für ein leeres Leben

Was für ein wertloses Leben

Was für ein hoffnungsloses Leben

Was für ein schwerfälliges Leben

 

Ein Leben ohne einen Ort, das man sein Zuhause nennen kann

Ein Leben mit so zerbrochenen Träumen

Ein Leben, in dem man von hässlichen Alpträumen gequält wird

Ein Leben mit Zukunft, das vom völligen Untergang durchdrungen ist

Ein Leben des Bettelns um das Überleben

 

Oh Schande

Schande sei mit euch Kriegsverbrechern

Das Vergießen von Blut ist euer oberstes Ziel

Euer Reichtum und eure Macht verbirgt euren Scham.

Aber am Ende erntet ihr toten Ruhm

Unschuldige Seelen, die ihr in den Park schickt

Unten in den Plänen der endlosen Dunkelheit

Warum nicht damit rechnen, dass ihr erwachsen geworden seid

Und zum Frieden inmitten stürmischer Wut aufruft

 

Dürft ihr uns, liebe Brüder, gewähren

Eine Schweigeminute, um zu ehren

Die unbesungenen Helden des Schicksals

Die unschuldigen Opfer des Krieges

All die großen Männer und Frauen

Die unschuldigen Seelen, die abgeschlachtet werden

Von gierigen menschlichen Geiern

Die gierigen Kriegsverbrecher

Die sich nach Macht und Reichtum sehnen

 

An all die großen Männer und Frauen

Die unschuldigen Zivilisten

deren Fleisch durch Kugeln verstümmelt wird

Und ihre Knochen von Bomben verstreut werden

 

An all diese tapferen Männer und Frauen

Die Bauern

deren Beine und Arme amputiert werden

Durch Landminen und Mörser

 

An all die großen Männer und Frauen

Die traumatisierten Eltern

Die vor Angst vor dem Ausbruch des Krieges in Panik geraten

Die Hunde, Ziegen, Katzen und sogar Hühner auf dem Rücken tragen

Halten sie für ihre geliebten Kinder

 

An all die großen Männer und Frauen

Die Gewinner des Brotes mit gebrochenem Herzen

Die auf der Jagd nach Vögeln und Ratten im Busch sind

Die nach Wurzeln und bitteren kleinen Früchten suchen

Als Essen für ihre geliebten Familien

 

An alle diese großen kleinen Helden

Die unschuldigen Kinder, die durch den Krieg verwaist werden

Entführt von Guerilla-Kämpfern

Und gezwungen, Kindersoldaten zu werden

 

An all die großen kleinen Heldinnen

Die unschuldigen Prinzessinnen

Die an Hunger und Verhungern sterben

Und sexuellem Missbrauch im Krieg

 

Aus dem Land entwurzelt

Nennen sie es süß zu Hause

Viele Kilometer wandern sie

Durch die Tötungsfelder

Durch die Wildnis streifend

Wenn sie aus den Ruinen fliehen

Ihr Land in einer Krise

Und ein Wrack des Krieges

 

Ihre Augen fließen

Mit Tränen des Schmerzes

Die Bitterkeit beklagend

Von ihrer gebrochenen Menschlichkeit

Wo Tod und Hunger

Zwei entgegengesetzte Enden sind

Vom gleichen Stock

Sie haben ihr Ego aufgegeben, um zu leben

Ihre Träume sind jetzt Asche und Müllhaufen

Wagen mit Beleidigungen werden auf sie geschleudert

Ihre Seelen sind jenseits der sterblichen Heilung durchbohrt

Weinen und Beten, damit das Elend aufhört

 

Oh Schande

Schande sei mit euch Kriegsverbrechern

Das Vergießen von Blut ist euer oberstes Ziel

Euer Reichtum und eure Macht verbirgt euren Scham.

Aber am Ende erntet ihr toten Ruhm

Unschuldige Seelen, die ihr in den Park schickt

Unten in den Plänen der endlosen Dunkelheit

Warum nicht damit rechnen, dass ihr erwachsen geworden seid

Und zum Frieden inmitten stürmischer Wut aufruft

 

Wann immer ich aufmerksam zuhöre

Höre ich Bombenschwingungen

Sie verweilen in der Atmosphäre

Wenn ich die Mathematik mache

Ich komme auf insgesamt Millionen

Milliarden und Billionen von Dollar

Zur Verfügung gestellt, um zu beschaffen

Kriegsartillerien und Munition

Was für eine fehlgeleitete Priorität

 

Warum nicht diese Dollar benutzen

Zur Verbesserung des Bildungsniveaus

Und zur Reduktion der Analphabetenrate

 

Warum nicht diese Dollar benutzen

Zur Überprüfung und Verbesserung der Ernährungssicherheit

 

Warum investieren wir nicht diese Dollar

Zur Überprüfung und Unterbrechung

Des Spenderabhängigkeitssyndroms

 

Warum nicht diese Dollar nutzen

Zur Unterstützung lokaler Investitionen

Und zur Schaffung von Arbeitsplätzen für die arbeitslosen Bürger

 

Warum nicht vorsichtig mit solchen Dollars sein

Zur Verbesserung der Unterstützung für die Landwirte

Und der Lösung ihrer Fesseln der Armut

 

Warum überhaupt

Muss die Menschheit im Krieg sein

Mit der Mitmenschlichkeit

 

In welcher Form und Sprache

Müssen die Opfer des Krieges sprechen

Bevor ihr Ruf nach Frieden gehört werden kann

 

In den Krieg gezogene Nationen

Wegen ihrer Unterschiede

In politischen Positionen

 

Verehrer Gottes

Würden lieber in den Krieg ziehen

Wegen ihrer Unterschiede

In religiösen Ansichten

 

Familien mit demselben Fleisch und Blut

Wollen keine Beziehung mehr zu uns haben

Wegen ihrer Unterschiede

In gesellschaftlichen Meinungen

 

Regierungsparteien liefern weniger Leistung

Weil sie sich konzentrieren

Auf das Streiten über die Politik

Mit Oppositionsparteien

 

Lasst uns diese Spannung beenden

Und die Welt heilen

Wenn niemand Recht hat

Dann liegt niemand falsch

Bessere Überbrückung der Entfernung

Zum Wohle der Menschheit

 

Frieden kann erreicht werden

Aber nicht von Demagogen

Und ihre Schusswaffengeschäfte

Aber durch einen echten Dialog

Um denselben Tisch herum

 

Besser unterstreicht ihr

Auf dem Wahlzettel

Als dass ihr kommerzialisiert

Die Kugel

Formuliert ein Handelsverbot

Für alle Kriegswaffen

 

Ja!

Seien es biologische

Oder chemische Waffen

Seien es Atombomben

Oder Atomkriegsführer

Seien es Langstreckenraketen

Oder steinzeitliche Katapulte

 

Blutbefleckte Unternehmen

Muss gestoppt werden

Unser Leuchtfeuer des Friedens ist die Einheit in der Liebe

Die Stimme der Einheit ist immer stark

Der Klang des Krieges ist so falsch

Warum nicht lieben als ein menschlicher Bruder

Schaut euch an, was wir als Einheit erreichen können

Stäbe im Bündel sind kaum zerbrechlich

 

Aber zählt, was wir getrennt zu verlieren haben

Du und ich können Gipfeltreffen einberufen

Du und ich können wichtige Gespräche führen

Du und ich können Handelsabkommen unterzeichnen

Aber eine Tatsache dürfen wir nicht ignorieren

Solange wir uns nicht als menschliche Rasse in Liebe vereinen

Können wir nie in Frieden miteinander sein.

 

Niemals!

Alles, was von uns übrig bleiben wird

Ist es, weiterhin unseren Planeten zu beobachten

Erschüttert bis auf die Grundmauern

Durch moralischen Verfall, globale Erwärmung

Tödliche Krankheiten, tödliche Unfälle

Terroranschläge und Kriegsschrecken

Zwar ganz traurig, aber so sicher

Wir werden weiterhin stranden

Als blinder Mann in einem dunklen Raum

Auf der Suche nach schwarzen Schuhen

 

Die Originalsprache dieses Gedichts ist Englisch.


Dieses Gedicht wurde von Andrew B. Mkandawire geschrieben.